| 作者: | 陈福宇 |
| 作者单位: | 重庆交通大学 |
| 刊名: | 教育教学论坛 |
| 年: | 2015 |
| 关键词: | 京剧%动态术语%分类%英译%译意 |
| 摘要: | 京剧中存在大量以动作或言语表现出来的动态术语。京剧动态术语的翻译在策略上应以交际翻译为主,注重信息的传达。本文在分析京剧术语英译现状与问题的基础上,提出意义优先原则与京剧动态术语的翻译方法,并对京剧动态术语进行归类,对其翻译进行探讨。 |
| 作者: | 陈福宇 |
| 作者单位: | 重庆交通大学 |
| 刊名: | 教育教学论坛 |
| 年: | 2015 |
| 关键词: | 京剧%动态术语%分类%英译%译意 |
| 摘要: | 京剧中存在大量以动作或言语表现出来的动态术语。京剧动态术语的翻译在策略上应以交际翻译为主,注重信息的传达。本文在分析京剧术语英译现状与问题的基础上,提出意义优先原则与京剧动态术语的翻译方法,并对京剧动态术语进行归类,对其翻译进行探讨。 |